一些締約國的得到該國合法權(quán)力部門授權(quán)、可以簽發(fā)國際駕照的機(jī)構(gòu)有:
美國:美國AAA與NAC為政府授權(quán)頒發(fā)國際駕照的部門,其國際駕照稱為IDD ( International Driver Document),其辦理并不需要美國公民身份,但需要美國駕照,并且該駕照在辦理國際駕照后6月之內(nèi)不得過期。 實(shí)際上, 沒有國際汽車協(xié)會(huì)這一組織,International Automobile Association Inc .只是一個(gè)美國私人注冊的翻譯公司。
加拿大:唯一被加拿大政府授權(quán)可以簽發(fā)國際駕照的機(jī)構(gòu)是CAA.
澳大利亞:只有NRMA (New South Wales),RACV (Victoria),RACT (Tasmania),RAASA,RACWA,AANT和RACQ (Queensland)有權(quán)簽發(fā)國際駕照。
新西蘭:被新西蘭政府的陸上交通安全局授權(quán)可以代表其簽發(fā)國際駕照的機(jī)構(gòu)是AA。
以上機(jī)構(gòu)都不簽發(fā)國際駕照給沒有該國駕照的人。
中國:唯一有權(quán)為中國駕照持有人簽發(fā)國際駕照的機(jī)構(gòu)是中國政府有關(guān)部門或其授權(quán)的機(jī)構(gòu),但是中國政府沒有加入聯(lián)合國道路交通公約。其他國家為你出具的國際駕照沒有效力。
中國沒有一個(gè)被歐美國家熟悉的相應(yīng)機(jī)構(gòu),通常你可以使用中國公證處的公證翻譯件。使用公證處的公證件時(shí),應(yīng)該找有經(jīng)驗(yàn)的公證處,因?yàn)橛械墓C處的翻譯水平低,不熟悉國內(nèi)外機(jī)動(dòng)車分類方式的對(duì)應(yīng),翻譯時(shí)生譯硬譯,使國外的交通管理官員或租車公司無法讀懂這樣的"翻譯件",因而要求你重新翻譯。也有的公證件上只做了原件相符的確認(rèn),而沒有做翻譯內(nèi)容確認(rèn)或沒有寫明翻譯資質(zhì),不是“Certified Translation”,也不符合要求。
還可以看看
其他文章,謝謝您的閱讀。
網(wǎng)站申明:系本文編輯轉(zhuǎn)載,來自網(wǎng)友自行發(fā)布或來源于網(wǎng)絡(luò),目的在于傳遞更多信息,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé),所有權(quán)歸屬原作者。如內(nèi)容、圖片有任何版權(quán)問題,請(qǐng)
聯(lián)系我們刪除。